俄緊急情況部長紹伊古說,事發(fā)時專機高度和航向均偏離機場預定跑道。俄方初步調查顯示,專機要求降落時,控制塔建議轉降明斯克或莫斯科,因斯摩棱斯克已因大霧關閉,但機師拒絕了轉降的建議。
+ M, S J1 v% M' ^ @$ N# s俄羅斯《晨報》報道稱,俄羅斯斯摩棱斯克北方軍用機場飛行中心主任普柳斯寧11日宣布,波蘭總統(tǒng)失事專機機組人員不但沒有聽從航空調度人員提出的到備用機場著陸建議,而且沒有向地面匯報飛機著陸參數(shù),這可能是因為飛行員的俄語水平低因而理解和交流困難所造成的。普柳斯寧說:“有懂俄語的,但是對他們來說,一些俄文數(shù)字還是相當難懂的?!?font class="jammer">1 j0 e8 a$ E) o/ `
2、一名女乘客未登機 躲過一劫純屬偶然?4 N! e, z$ M% r7 e2 _
在卡欽斯基率領的88名波蘭代表團中,有一人登機前突然離開,此人未登機的原因將成為調查重點。( r7 i7 c( ]: M" }0 V# x
俄羅斯《共青團真理報》報道,幸運躲過此劫的是一位名叫索菲婭?克魯申斯卡?古斯特的女性。她擔任過前總統(tǒng)瓦文薩的秘書,2006年開始在卡欽斯基總統(tǒng)辦公廳工作,官至總統(tǒng)辦公廳副主任??唆斏晁箍?古斯特原本應該隨總統(tǒng)一起前往卡廷參加紀念活動,但4月10日早晨因突感身體非常不適而放棄登機,非常偶然地躲過一劫。- U3 ]( v) E. R- S9 v# C
3、機齡老化挨批 高官同乘“老爺”式飛機是悲劇?
. H) w( b4 |$ b3 D; S波蘭總統(tǒng)所乘專機去年12月曾在俄羅斯薩馬拉一家飛機維修廠進行大修,該廠表示,將為調查提供一切資料。有人批評稱,安排總統(tǒng)與眾多軍政高官一同乘坐這架機齡已經(jīng)有20多年的俄羅斯“老爺”式飛機,是犯下悲劇性錯誤的原因之一。( a% t6 G" i8 \, e0 d
就在事故發(fā)生后,媒體揭發(fā)的波蘭前總理米勒的言論也激發(fā)了人們的想象。這位在一次直升機墜毀事故中躲過一劫的幸存者曾表示,如果不盡快做出決定來對波蘭總統(tǒng)專機進行更新?lián)Q代,那么波蘭的領導人終有一天會在葬禮的游行上碰面。他的言論一出,立刻引發(fā)了人們對總統(tǒng)專機“老齡化”的質疑。 |